GNUEmacsManual:22: Difference between revisions

From 흡혈양파의 번역工房
Jump to navigation Jump to search
(LOGOTEX 및 LOGOLATEX 출력 테스트)
 
(초반부분 템플릿 테스트)
Line 1: Line 1:
===TEX 모드===
;인간 언어를 위한 명령어


Emacs는 {{LOGOTEX}} 모드 및 그와 관련된 포맷으로 작성된 파일을 편집하기 위한 특수 주 모드를 제공한다. {{LOGOTEX}}는 Donald Knuth 가 쓴 강력한 텍스트 포맷터로, GNU Emacs와 같이 무료 소프트웨어이다. {{LOGOLATEX}}는 {{LOGOTEX}}에 대한 단순화된 입력 포맷으로서 {{LOGOTEX}} 매크로를 이용해 구현된다. Doc{{LOGOTEX}}는 latex 소스가 쓰여진 특수 파일 포맷으로, 소스와 문서를 결합한다. SliTEX는 {{LOGOLATEX}}의 오래된 특수 형태다1.
==인간 언어를 위한 명령어==


이번 장에서는 인간 언어(컴퓨터 프로그래밍 언어와 상반된)에서 문자의 시퀀스를 의미하는 텍스트에 대해 Emacs가 실행하는 명령어를 설명한다. 이러한 명령어들은 인간 언어의 구문적 및 문체적 변환을 고려하는 방식으로 작동하는데, 이는 단어, 문장, 문단, 대문자를 수반하는 변환을 의미한다. ''채우기''(filling)에 사용 가능한 명령어들도 존재하는데, 문단의 행들을 대략적으로 길이가 동일하도록 재정렬함을 의미한다. 주로 텍스트의 편집을 목적으로 하는 이러한 명령어들은 프로그램을 편집하는 데에도 유용하다.


TEX 모드에는 네 가지 변형체, Plain {{LOGOTEX}} 모드, L{{LOGOTEX}} 모드, Doc{{LOGOTEX}} 모드, SU{{LOGOTEX}} 모드가 있다. 이 주 모드들은 약간씩만 차이가 있고, 네 가지 다른 포맷을 편집하도록 설계되었다. Emacs는 버퍼의 내용을 살펴보고 적절한 모드를 선택한다. (이는 사용자가 TEX와 같은 파일을 방문할 때 보통 자동으로 호출되는 tex-mode 명령어에 의해 이루어진다. 202 페이지의 20.3절 [모드 선택하기]를 참고한다.) 내용만으로 결정할 수 없다면 Emacs는 tex-default-mode 변수에서 명시하는 모드를 선택하는데, 기본값은 latex-mode이다. Emacs가 올바로 고르지 못하면 사용자가 {{key press|M-x plain-tex-mode}}, {{key press|M-x latex-mode}}, {{key press|M-x slitex-mode}}, {{key press|doctex-mode}} 명령어들 중 하나를 이용해 TEX 모드의 올바른 변형체를 선택할 수 있다.


Emacs에는 인간 언어 텍스트를 편집하는 몇 가지 주 모드가 있다. 파일이 일반 텍스트를 포함한다면 텍스트의 구문적 변환을 위해 작은 방식을 Emacs를 맞춤화하는 Text 모드를 사용하라. Outline 모드는 텍스트를 개요(outline) 구조로 작업하는 특수 명령어를 제공한다. Org 모드는 Outline 모드를 확장시켜 Emacs를 완전한 기능의 관리자(organizer)으로 만드는데, 이 때 사용자는 TODO 목록을 관리하고, 노트를 보관하여 여러 포맷으로 게시할 수 있다.


다음 절에서는 TEX 모드와 그 변형체의 기능을 문서화한다. 본 매뉴얼에서는 문서화하지 않은 TEX와 관련된 다른 Emacs 패키지도 몇 가지 있다:


* BibTEX 모드는 BibTEX 파일에 대한 주 모드로, {{LOGOLATEX}} 문서에 대한 문헌 참조를 보관하는 데에 주로 사용된다. 상세한 정보는 bibtex-mode 명령어에 대한 문서 문자열을 참고한다.
217 페이지의 22.8절 [Outline 모드]를 참고한다.
* RefTEX 패키지는 문헌 참조를 관리하도록 {{LOGOLATEX}} 모드와 함께 사용 가능한 부 모드를 제공한다. 상세한 정보는 Emacs와 함께 배포되는 RefTEX Info 매뉴얼을 참고한다.
 
* AUC{{LOGOTEX}} 패키지는 TEX와 그에 관련된 포맷을 편집하기 위한 좀 더 고급 기능을 제공하는데, Emacs 버퍼 내에서 TEX 방정식을 미리보는 기능도 포함한다. BibTEX 모드와 RefTEX 패키지와는 달리 AUCTEX는 기본적으로 Emacs와 함께 배포되지 않는다. 이는 Package Menu를 통해 다운로드 할 수 있으며 (408 페이지의 32장 [패키지] 참고) 설치가 되고 나면 패키지에 포함된 AUCTEX 매뉴얼을 참고한다.
 
Emacs 는 {{LOGOTEX}} {{LOGOLATEX}}(224 페이지의 22.10절 [{{LOGOTEX}} 모드] 참고), HTML과 SGML(228 페이지의 22.11절 [HTML 모드] 참고), XML(Emacs와 함께 배포되는 xXML mode Info manual 참고), Groff와 Nroff(229 페이지의 22.12절 [Nroff 모드] 참고)와 같이 "내장된" 명령어들을 포함한 주 모드들도 갖고 있다.
 
 
텍스트 문자로 구성된 사진을 (보통 "ASCII art"로 칭함) 편집해야 할 경우 그러한 사진 편집을 위한 특수 주 모드인 Picture 모드를 사용한다. ''Specialized Emacs Features'' 의 "Picture Mode" 절을 참고한다.

Revision as of 08:51, 21 April 2016

인간 언어를 위한 명령어

인간 언어를 위한 명령어

이번 장에서는 인간 언어(컴퓨터 프로그래밍 언어와 상반된)에서 문자의 시퀀스를 의미하는 텍스트에 대해 Emacs가 실행하는 명령어를 설명한다. 이러한 명령어들은 인간 언어의 구문적 및 문체적 변환을 고려하는 방식으로 작동하는데, 이는 단어, 문장, 문단, 대문자를 수반하는 변환을 의미한다. 채우기(filling)에 사용 가능한 명령어들도 존재하는데, 문단의 행들을 대략적으로 길이가 동일하도록 재정렬함을 의미한다. 주로 텍스트의 편집을 목적으로 하는 이러한 명령어들은 프로그램을 편집하는 데에도 유용하다.


Emacs에는 인간 언어 텍스트를 편집하는 몇 가지 주 모드가 있다. 파일이 일반 텍스트를 포함한다면 텍스트의 구문적 변환을 위해 작은 방식을 Emacs를 맞춤화하는 Text 모드를 사용하라. Outline 모드는 텍스트를 개요(outline) 구조로 작업하는 특수 명령어를 제공한다. Org 모드는 Outline 모드를 확장시켜 Emacs를 완전한 기능의 관리자(organizer)으로 만드는데, 이 때 사용자는 TODO 목록을 관리하고, 노트를 보관하여 여러 포맷으로 게시할 수 있다.


217 페이지의 22.8절 [Outline 모드]를 참고한다.


Emacs 는 TeXLaTeX(224 페이지의 22.10절 [TeX 모드] 참고), HTML과 SGML(228 페이지의 22.11절 [HTML 모드] 참고), XML(Emacs와 함께 배포되는 xXML mode Info manual 참고), Groff와 Nroff(229 페이지의 22.12절 [Nroff 모드] 참고)와 같이 "내장된" 명령어들을 포함한 주 모드들도 갖고 있다.


텍스트 문자로 구성된 사진을 (보통 "ASCII art"로 칭함) 편집해야 할 경우 그러한 사진 편집을 위한 특수 주 모드인 Picture 모드를 사용한다. Specialized Emacs Features 의 "Picture Mode" 절을 참고한다.