GNUEmacsManual:22

From 흡혈양파의 번역工房
Revision as of 08:51, 21 April 2016 by Onionmixer (talk | contribs) (초반부분 템플릿 테스트)
Jump to navigation Jump to search
인간 언어를 위한 명령어

인간 언어를 위한 명령어

이번 장에서는 인간 언어(컴퓨터 프로그래밍 언어와 상반된)에서 문자의 시퀀스를 의미하는 텍스트에 대해 Emacs가 실행하는 명령어를 설명한다. 이러한 명령어들은 인간 언어의 구문적 및 문체적 변환을 고려하는 방식으로 작동하는데, 이는 단어, 문장, 문단, 대문자를 수반하는 변환을 의미한다. 채우기(filling)에 사용 가능한 명령어들도 존재하는데, 문단의 행들을 대략적으로 길이가 동일하도록 재정렬함을 의미한다. 주로 텍스트의 편집을 목적으로 하는 이러한 명령어들은 프로그램을 편집하는 데에도 유용하다.


Emacs에는 인간 언어 텍스트를 편집하는 몇 가지 주 모드가 있다. 파일이 일반 텍스트를 포함한다면 텍스트의 구문적 변환을 위해 작은 방식을 Emacs를 맞춤화하는 Text 모드를 사용하라. Outline 모드는 텍스트를 개요(outline) 구조로 작업하는 특수 명령어를 제공한다. Org 모드는 Outline 모드를 확장시켜 Emacs를 완전한 기능의 관리자(organizer)으로 만드는데, 이 때 사용자는 TODO 목록을 관리하고, 노트를 보관하여 여러 포맷으로 게시할 수 있다.


217 페이지의 22.8절 [Outline 모드]를 참고한다.


Emacs 는 TeXLaTeX(224 페이지의 22.10절 [TeX 모드] 참고), HTML과 SGML(228 페이지의 22.11절 [HTML 모드] 참고), XML(Emacs와 함께 배포되는 xXML mode Info manual 참고), Groff와 Nroff(229 페이지의 22.12절 [Nroff 모드] 참고)와 같이 "내장된" 명령어들을 포함한 주 모드들도 갖고 있다.


텍스트 문자로 구성된 사진을 (보통 "ASCII art"로 칭함) 편집해야 할 경우 그러한 사진 편집을 위한 특수 주 모드인 Picture 모드를 사용한다. Specialized Emacs Features 의 "Picture Mode" 절을 참고한다.